翻訳スタッフの紹介

韓国語翻訳会社エムアンドエス  トップ > 翻訳スタッフの紹介

◆◇◆事務スタッフ◆◇◆                    翻訳スタッフはこちら








◆◇◆翻訳スタッフ◆◇◆



当社の翻訳スタッフです。ご依頼の際にスタッフを指名することもできます。2014年4月1日現在

No4124 석선우 (ソク・ソンウ)先生

名  前     石 善雨 32歳
出身地      キョンサン市
職  業     東京大学 大学院生
経  歴     韓国語講師歴 7年
趣  味     
日本語能力は 日本語能力試験1級
日本の滞在歴  8年1ヶ月



No2049 서용진 (ソ・ヨンジン)先生

名  前     徐 鏞鎭 40歳
出身地      ソウル
職  業     放送作家
経  歴     韓国語講師歴 6年4ヶ月
趣  味     野球・ピアノ
日本語能力は  上級
日本の滞在歴  6年10ヶ月


No195 김진혁  (キム・ジンヒョク)先生

名  前     金 鎮赫 33歳
出身地     ソウル
職  業     東京大学 大学院生
経  歴     韓国語講師歴5年、韓国語個人講習4年2ヶ月
趣  味     映画、音楽、囲碁
日本語能力は  上級 翻訳・通訳歴多数
日本の滞在歴  11年




No241 김선영 (キム・ソンヨン) 先生

名 前     金 善瓔 37歳
出身地     プサン
職 業     韓国語講師
経 歴     大手韓国語教室講師歴5年11ヶ月
         韓国の日本語教室講師3年2ヶ月
         KBS放送翻訳、通訳担当
趣 味     映画、読書
日本語能力は  ネイティヴレベル
日本の滞在歴  14年4ケ月


No834 한유자 (ハン・ユジャ)先生   

名 前    韓 裕子 54歳
出身地    日本 山口県
職 業    韓国語講師
経   歴     韓国語講師歴4年、通訳多数、ハングル検定1級(チェゴボンカード(最高峰)取得)
趣   味     ゴルフ、読書、ピアノ、カヤグム(韓国の民族楽器で琴)
日本語能力は  ネイティヴレベル
日本の滞在歴  55年


No1454 이현정(イ・ヒョンジョン)先生   

名  前     李 賢貞 34歳
出身地      ソウル
職  業     韓国語講師
経  歴     韓国語講師歴9年4ヶ月
趣  味     サッカー、卓球
日本語能力は  上級
日本の滞在歴  8年11ヶ月


No1871 오리연 (オ・リヨン) 先生 

名  前     呉 理然 24歳
出身地      日本 東京
職  業     通訳、翻訳、ボイストレーナー 
経  歴     韓国語講師歴5年10ヶ月
趣  味     音楽、映画鑑賞、スキー
韓国語能力は  韓国語能力検定試験高級、日韓翻訳能力試験
韓国の滞在歴  2年半



No1080 나현희 (ナ・ヒョンヒ) 先生 

名  前     羅 玄姫 42歳
出身地      ソウル
職  業     翻訳家 
経  歴     韓国語講師歴8年7ヶ月
           韓国翻訳協協会会員、韓国翻訳検定日韓1級取得(TCT)
           韓国翻訳検定韓日1級取得(TCT)、日本語能力検定1級取得
                       日韓・韓日同時通訳経験あり。
趣   味     旅行、写真
日本語能力は  上級、日本語能力試験1級
日本の滞在歴  22年7ヶ月



No084 이경숙 (イ・キョンスク) 先生  

名  前     李 敬淑 41歳
出身地      日本 東京
職  業     現韓国語個人レッスン講師、
          現役韓国企業派遣日本語講師
経  歴     元韓国学校教師7年、韓・日バイリンガル、
趣  味     読書
日本語能力は  ネイティブ



No 2100 戸澤由紀子 トザワ・ユキコ 先生 

名  前     戸澤由紀子 38歳
出身地     日本 秋田  
職  業     韓国語講師・日韓翻訳者
経  歴     韓国大学院にて通訳翻訳学専攻、
          通訳歴8年/翻訳歴12年/ 韓国語講師歴4年2ヶ月
趣  味     韓国料理
韓国語能力は  韓国語能力試験6級
韓国の滞在歴  6年

↓当社の韓国語翻訳の実績です。↓

韓国語マンツーマンatCAFE

カフェDEハングル韓国語教室

カフェDEチャイニーズ

美しい韓国語の教材販売