お客様の声、実績
韓国語翻訳会社エムアンドエス トップ > お客様の声
2017年2月22日 愛知 通訳 2日間
早急にご対応頂き誠にありがとうございました。また利用させて頂きます。
2017年2月14日 横浜 メニュー 5,265文字
知人からの紹介で利用させて頂きました。ありがとうございました。
2017年2月9日 福岡 報告書 8,023文字
御見積のご連絡からとても丁寧にご対応して頂きました。
2017年2月3日 東京 戸籍関係 22枚
枚数が多かったのですが、ご対応頂きありがとうございました。
2017年1月30日 埼玉 一般文書 655文字
早期対応大変助かりました!また利用させていただきます。
2017年1月26日 東京 戸籍関係 2枚
どこに頼めばいいのか分からず連絡してみたところ、快く引き受けて下さりました。ありがとうございました!
2017年1月26日 沖縄 ホームページ 8,000文字
丁寧かつスピーディーに仕上げて頂きました。
2017年1月19日 東京 戸籍関係 2枚
どこに頼めばいいのか分からず連絡してみたところ、快く引き受けて下さりました。ありがとうございました!
2017年1月16日 岐阜 戸籍関係 4枚
急な依頼でしたがすばやく翻訳いただきました。大変お世話になりました。
2016年12月16日 奈良 戸籍関係 10枚
お世話になりました。ありがとうございます。
2016年12月15日 千葉 証明書 3枚
お見積りした次の日に納品して頂けて大変助かりました。またよろしくお願い致します。
2016年12月14日 埼玉 スピーチ原稿 784文字
スピーチ練習までありがとうございました。
大変助かりました。
2016年12月14日 山形 一般文書 1,300文字
またお願いする際はよろしくお願い致します。
2016年12月13日 東京 通知書 282文字
見積後すぐに作業して下さり、大変助かりました。ありがとうございました。
2016年12月7日 神奈川 戸籍関係 3枚
迅速に対応して頂き良かったです。
2016年12月6日 東京 一般文書 2,543文字
早い納品で助かりました。
2016年11月15日 愛知 ファンレター 775文字
希望納期までの納品ありがとうございました。
2016年11月10日 京都 アンケート 1,226文字
細かい箇所までありがとうございました。今後ともよろしくお願い致します。
2016年11月8日 熊本 ホームページ 1,475文字
早い仕上がりで大変満足しております。対応も丁寧で安心致しました。
2016年10月25日 東京 メニュー 191文字
いつもありがとうございます。またすぐにご依頼させて頂きます。よろしくお願い致します。
2016年10月24日 東京 通訳 2日間
知り合いで通訳して頂ける方を探したしたところ見当たらず、こちらに頼んだところすぐにお手配して頂けて本当に良かったです。
ありがとうございました!
2016年10月7日 東京 目次 926文字
翻訳依頼を初めて頼んだのですが、お見積り方法もわかりやすく対応も丁寧で良かったです。
2016年9月28日 大阪 商品説明 840文字
翻訳を依頼して1週間以内に対応して頂けてとても助かりました。
ありがとうございました!
2016年9月27日 千葉 契約書 2,638文字
初めて利用しましたが、とても分かりやすく対応も早く良かったです。
また機会があれば翻訳をお願いしたいと思いました。ありがとうございます。
2016年9月24日 埼玉 規約 3,278文字
早急に対応下さりありがとうございます。
丁寧な対応で安心しました。
2016年9月9日 東京 戸籍関係 2枚
早期対応ありがとうございました。
2016年9月6日 東京 通知書 239文字
この度はありがとうございました。
またよろしくお願い致します。
2016年9月1日 東京 戸籍関係 1枚
急ぎで翻訳をお願いしてしまったのですが、とても丁寧に対応して頂きました。
ありがとうございました。
2016年8月30日 東京 ホームページ 1,435文字
この度は翻訳作業を受けて下さり誠にありがとうございます。
また機会があれば利用させて頂きます。
2016年8月26日 東京 メニュー 156文字
早急な対応ありがとうございました。
大変助かりました。
2016年8月19日 東京 レンタカー予約サイト 2,036文字
いつも早急な納品大変助かっております。
また利用させて頂くかと思いますので、今後ともよろしくお願いいたします。
2016年8月19日 東京 鍼灸院資料 2,036文字
外国人の方向けに案内が出来たらと思い、利用させて頂きました。
ご対応いただきありがとうございました。
また機会が有りましたらよろしくお願いします。
2016年8月18日 東京 答弁書催告状 他 247文字
この度は期日内に納品頂きありがとうございました。
無事提出する事が出来ました。
今後ともよろしくお願いいたします。
2016年8月17日 東京 戸籍関係 2枚
初めて利用しました。納品もすばやくとても助かりました。
ありがとうございました。
2016年8月12日 東京 戸籍関係 10枚
急な依頼となってしまいましたが、素早いご対応ありがとうございました。
また機会がありましたら利用したいです。
2016年8月9日 東京 戸籍関係 12枚
納品ありがとうございます。
2016年8月8日 東京 スピーチ指導 3回
ありがとうございました。
2016年7月25日 東京 レンタカー予約サイト 4,200文字
迅速な対応ありがとうございました。
2016年7月25日 東京 戸籍関係 1枚
納品ありがとうございます。
2016年7月25日 東京 会社資料 2,009文字
納品確認致しました。
2016年7月20日 東京 戸籍関係 31枚
ありがとうございました。
2016年7月19日 東京 契約書 671文字
すばやいご対応大変感謝しております。
今後ともよろしくお願いいたします。
2016年7月12日 東京 送付書 272文字
ありがとうございました。
2016年7月7日 東京 戸籍関係 4枚
納品確認いたしました。ご対応ありがとうございます。
2016年7月5日 東京 目次 851文字
納品確認致しました。ありがとうございました。
2016年7月1日 東京 アポイント依頼書 618文字
この度はご対応いただきありがとうございました。
2016年6月27日 東京 戸籍関係 2枚
納品確認いたしました。ありがとうございました。
2016年6月26日 東京 戸籍関係 21枚
迅速なご対応助かりました。ありがとうございました。
2016年6月15日 東京 ファンレター 1,096文字
ありがとうございます。
2016年6月9日 東京 ファンレター 973文字
すぐに納品して頂き助かりました。ありがとうございます。
2016年5月23日 東京 戸籍関係 14枚
ありがとうございます。
2016年5月18日 東京 戸籍関係 23枚
自分ではできなかったので、とても助かりました。ありがとうございます。
2016年5月13日 東京 会社概要 2,777文字
納期より早く納品頂き大変助かりました。
2016年5月12日 東京 書籍の表紙や帯 4,070文字
ご対応ありがとうございました。
2016年5月9日 東京 観光パンフレット 12,546文字
納品ありがとうございます。
2016年5月7日 東京 手紙 1,344文字
迅速にご対応頂きありがとうございます。またよろしくお願い致します。
2016年4月27日 東京 リスト 389文字
素早い納品ありがとうございます。
2016年4月26日 東京 レンタカー予約サイト 1,480文字
納品確認致しました。ありがとうございます。
2016年4月21日 東京 目次 796文字
お見積りから納品までとても迅速に対応して頂きありがとうございます。
2016年4月21日 東京 回答書 495文字
また機会がございましたら是非お願い致します。
2016年4月14日 東京 手紙 374文字
とても早く納品頂きありがとうございます。
2016年4月11日 東京 戸籍関係 4枚
ありがとうございます。また機会がございましたらよろしくお願い致します。
2016年4月7日 東京 通知書 507文字
納品まで迅速に対応頂きありがとうございます。
2016年4月1日 東京 レンタカー比較・予約サイト 69,998文字
納期通りの納品、誠にありがとうございます。
大変助かります。確かに受領致しました。
2016年3月24日 東京 戸籍関係 2枚
早急な対応、納品して頂きまして有難うございます。
今後もよろしくお願いいたします。
2016年3月17日 東京 リスト 5,066文字
早速の納品、ありがとうございます。大変助かります。
2016年3月10日 東京 案内チラシ 6,135文字
確認しました。ありがとうございます。
2016年2月26日 東京 資料 37,336文字
翻訳データを確かに頂戴いたしました。
2016年2月18日 東京 結婚式招待状
結婚式の招待状の翻訳、ありがとうございました。
また利用させていただきますので、宜しくお願いします。
2016年2月2日 東京 会報誌 866文字
翻訳データありがとうございました。確かに頂戴しましたこと、取り急ぎご連絡申し上げます。
予定より早くて助かります。
2016年1月20日 東京 資料 11,464文字
タイトなスケジュールの中、御対応頂き誠にありがとうございました。
大変助かりました。
今後ともよろしくお願いします。
2016年1月15日 東京 戸籍関係 4枚
先日は翻訳早急に対応頂きありがとうございました。
2015年11月27日 東京 ファンレター 800文字
翻訳確認いたしました。
ありがとうございました。
2015年11月24日 東京 戸籍関係 4枚
この度もご丁寧にご手配頂きましてありがとうございました。
2015年11月6日 東京 戸籍関係 1枚
急な依頼にもかかわらず、短時間でご対応いただき本当に感謝いたしております。
ありがとうございました。
2015年11月1日 東京 資料 891文字
早速の納品どうもありがとうございました。
2015年11月1日 東京 戸籍関係 6枚
早速の御対応ありがとうございます。
2015年10月20日 東京 資料 1,175文字
早い納品どうもありがとうございました。
2015年10月20日 東京 資料 7,789文字
早速の翻訳にパワーポイントでの納品どうもありがとうございました。
2015年10月13日 東京 リスト 8,054文字
早速中身を拝見いたしました。
ご納品ありがとう御座います。
2015年10月8日 東京 資料 516文字
この度は大変お世話になりました。
また機会があれば、その際はよろしくお願いします。
2015年10月6日 東京 戸籍関係 4枚
早急に対応して頂きありがとうございます。
また機会があれば利用したいと思います。
2015年9月28日 愛媛 資料 33,546文字
早々にご対応いただき、ありがとうございました。
2015年8月20日 東京 戸籍関係 2枚
迅速な対応ありがとうございました。
また何かあれば宜しくお願いいたします。
2015年8月11日 東京 資料 244字
早速の納品ありがとうございました。
今後ともよろしくお願いいたします。
2015年8月5日 広島 資料 2,837字
納品いただきありがとうございました。
2015年8月4日 東京 資料 2,723字
このたびは無理を言って申し訳ありませんでした。
大変助かりました。
2015年7月30日 東京 資料 2,346字
ありがとうございます。
2015年7月16日 埼玉 地図 1,320字
納品ありがとうございます。
2015年7月15日 東京 手紙 642字
迅速なご対応ありがとうございました。
2015年6月25日 東京 帰化申請
手書きの戸籍で、読みにくい個所も多々あったと思います。
迅速なご対応、ありがとうございました。
2015年5月19日 東京 ファンレター 887字
翻訳確認しました。ありがとうございました!
2015年5月15日 東京 留学申込み書類 634字
本当にありがとうございました!おかげで助かりました。
また、ご利用させていただきます!
2015年5月7日 東京 戸籍関係 27枚
ありがとうございます!
2015年5月7日 沖縄 パンフレット 1,428字
早速の納品どうもありがとうございました!
2015年4月20日 東京 目次 624字
ありがとうございました。
確かに翻訳データ頂戴しました。
2015年4月15日 東京 カフェメニュー 454字
ご対応ありがとうございました。
2015年4月3日 東京 戸籍関係 8枚
私にとって難題の翻訳をそちらにお願いして良かったなと思っています。
ありがとうございました。
2015年3月30日 東京 契約書 705字
納品ありがとうございました。
2015年3月19日 東京 日韓関連実施予定表 2,989字
迅速にご対応いただきまして誠にありがとうございました。
2015年3月13日 福岡 会社の紹介 589字
翻訳受け取りました。
2015年3月6日 福岡 協定書 541字
翻訳受け取りました。
ありがとうございました。
2015年2月13日 東京 ファンレター 1,332字
翻訳確認いたしました。
ありがとうございました。
またよろしくお願いいたします。
2015年2月10日 東京 戸籍関係 8枚
受け取りました。ありがとうございます。
2015年2月1日 東京 スピーチ分 2,994字
早速ご納品いただきありがとうございました。
2015年1月28日 横浜 論文 18,000字
翻訳文を拝受致しました。ありがとうございました。
2015年1月26日 東京 戸籍関係 2枚
本日、原本を受け取りました。
ありがとうございました。
2015年1月23日 東京 戸籍関係 4枚
迅速なご対応ありがとうございます。
2015年1月8日 東京 戸籍関係 2枚
お世話になっております。
早速の納品で助かりました。
請求書頂ければお支払いしますので、よろしくお願いします。
2014年5月12日 広島 女性 お手紙 3枚 2,000字
おかげで昨日、無事に結婚式を終える事ができました。両親は韓国出身ですが、私は日本で産まれ全く韓国語が話せません。はるばる韓国から来て頂いた親族の方に、言葉の壁でやるせない想いをさせてしまうのが申し訳なく、貴社に翻訳をお願いした次第です。結婚式当日、両親への手紙や、主人が謝辞を読み上げる中、
翻訳された文章を読みながら、韓国の親戚の方々が涙している姿を見て、皆で思いを分かち合う事ができ、翻訳をお願いして本当に良かったと思いました。日にちの迫ったお願いにも関わらず、真摯に対応して下さったM&S様には感謝の気持ちで一杯です。この度は大変ありがとうございました。また機会があれば、是非お願い致します。
2010年4月20日 東京 アパレル関係ホームページ 15,000字
ありがとうございました。
2010年4月19日 東京 教育図書関係 30,000字
価格が安いので心配してましたが、ご丁寧な対応でした。
2010年4月14日 兵庫 精密機械製造販売のホームページ 100,000字
大変な作業でしたが、どうにか出来上がりました。ほっとしてます。
今後修正などがありましたら、対応のほうよろしくお願いします。
2010年4月10日 岡山 結婚式場(在日の親族で韓国から来た方への通訳) 4時間
このたびは本当にありがとうございました。
新婦さんのご家族や韓国からいらっしゃいましたご親族の皆様も大変満足しておりました。
弊社の姉妹店が各地方のございますので、このような披露宴などで通訳が必要な場合は是非ご利用させていただきたく思います。
10月ころに石川県で結婚式の予定があります。具体的な話がありましたらお声がけいたします。
2010年4月9日 新潟 油圧・精密機械の商品説明・メンテナンスなどの通訳 3日間
キャンペーン料金の案内を頂き、誠に有難うございます。色々と手配頂きまして大変助かりました。
新潟で韓国語の通訳の方を見つけるのが難しいので本当に助かりました。
また、急遽、弊社客先よりトレーニングの依頼があるかも知れませんので、その際は再度、連絡をさせて頂きます。今後もこのような派遣依頼がありますので、その際には再度、お力をお借りしたいと思いますので何卒、宜しくお願い致します。
2010年4月7日 京都 大福もちの商品説明PR広告文 3,000字
ありがとうございました。
価格が安いので心配してましたが、ご丁寧で迅速な対応でした。
2010年4月2日 静岡 英会話ホームページ 6,000字
今回二度目ですが、またお願いすると思いますので、よろしくお願いします。
2010年3月31日 東京 40代男性 家族証明、婚姻証明、除籍謄本 10枚
迅速な対応に感謝してます。またなにかありましたらご連絡します。
2010年3月27日 福岡 40代女性 ファンレター1枚 500字
とても助かりました。
ありがとうございました。
2010年3月25日 静岡 オンライン英会話ホームページ 50,000字
色々とお世話になりました。
また必ず利用させていただきます。
親切にご対応いただきまして、本当にありがとうございました。
料金は5日の月曜日にお振込させていただきます。
2009年12月22日 神奈川 70代男性 家族証明書、納税証明書 2枚
ありがとうございました。またお願いしたいと思います。
2009年12月19日 横浜 50歳代男性 葬儀参列のお礼状 400字2枚
適切かつ迅速なご対応ありがとうございました。感謝いたします。
2009年11月26日 埼玉 ゴルフ練習シュミレーション機制作会社 通訳4時間
昨日はハ先生にお手伝いをしてもらい助かりました。
適切な通訳でビジネスもスムーズに進行いたしました。
ありがとうございました。
2009年11月25日 富山県 大手製菓会社 動物医薬品について 通訳8時間
本日、高岡山から戻って参りました。今回は、動物用医薬品の韓国への輸
出品に伴う製品視察の実施に際し、韓日通訳を御願いした次第です。
関係3社が初めての経験だったもので、全てが不慣れで右往左往しながら
の視察でしたが、成功裏に終了し安心しています。
先生には、突然の環境を御願いして、恐縮しております。打合せの環境が
整った状況で受けいれてくれたとの印象を韓国客先が抱いてくれましたので、
充分な成果を残せました事を感謝致します。(英語以外の外国語の地方圏で
の通訳は本当に手配に苦労致します。)
取り急ぎ、お礼まで。
2009年9月13日 千葉 20歳代男性 ラブレター 6枚 4,000字
細部に至るまでご配慮して頂き、誠にありがとうございました。
2009年5月28日 愛知 建築資材会社 資材の成分分析表 8,000字
御世話になります。
先日翻訳をお願い致しました荒木です。
成分表等の拡大版が手に入らず申し訳ございませんでした。
日程について大変ご無理を言いましたが、大変助かりました。ありがとうござい
ます。
2008年11月11日 新宿区 NPO団体 ネット中毒についての論文 25,000字
先ほど、電話をさせていただきました 春野 と申します。
夜分ですのに、ごていねいにありがとうございました。
私たちは、少年犯罪の子どもを持った親への支援、子ども本人の立ち直りの支援
を行なっている団体です。
これを機会に関心を持って頂けましたら大変嬉しく思います。